| |
HOME
フランス語TOP
<<戻る NHKフランス語目次 進む>>
Leçon 11 "Quel cirque!"
なんて大騒ぎ!
Pascal: |
|
Qu'est-ce que vous faites? Vous
avez l'air bizarre! |
Tout le monde: |
|
Rien, rien... |
Pascal: |
|
Vous n'avez pas vu mon père? |
Roxane: |
|
Ah, il est passé tout à l'heure.
Il est peut-être dans sa chambre. |
Jonathan: |
|
Eh oui, il a perdu ses lunettes. |
Pascal: |
|
Ah, comme d'hab(itude). |
|
|
|
パスカル: |
|
何してるの? なんか変な感じ! |
全員: |
|
なんでもない、なんでもない。。。 |
パスカル: |
|
パパのこと見なかった? |
ロクサーヌ: |
|
さっき通ったよ。部屋にいるんじゃない? |
ジョナタン: |
|
あーそう。メガネをなくしたんだ。 |
パスカル: |
|
ああ、いつものことだね。 |
Vocabulaire
Il a perdu ses lunettes.
彼は(彼の)メガネをなくした。
Il a perdu: |
複合過去: 「avoir (またはêtre)の現在形+過去分詞」で「したこと」を表す。perdu
< perdre 「なくす」の過去分詞 |
ses lunettes: |
ses (彼の・彼女の) lunettes
f pl メガネ(レンズ2つなので複数形)
|
|
過去にしたことを言う表現いろいろ
|
Prononciation
複合過去形
出来事・体験(〜したことがある)、「過去の行為の結果」(〜したので、今は・・・)などを意味する。
avoir (またはetre)の現在形 + 過去分詞
動詞 perdre なくす の複合過去
j'ai perdu
ジェペるデュ |
nous avons perdu
ヌザヴォンペるデュ |
- 否定形はavoirをne
pas で挟む
- je n'ai pas perdu
- tu n'as pas perdu
- il n'a pas perdu
- elle n'a pas perdu
- nous n'avons pas perdu
- vous n'avez pas perdu
- ils n'ont pas perdu
- elles n'ont pas perdu
|
tu as perdu
テュアペるデュ |
vous avez perdu
ヴザヴェペるデュ |
il a perdu
イラペるデュ |
ils ont perdu
イルゾンペるデュ |
elle a perdu
エラペるデュ |
elles ont perdu
エルゾンペるデュ |
動詞 partir 出発する の複合過去
je suis parti / partie ジュシュイパるティ |
nous sommes partis / parties
ヌソムパるティ |
- 否定形はeter を ne
pasで挟む
- je ne suis pas parti / partie
- tu n'es pas parti / partie
- il n'e pas parti
- elle n'e pas partie
- nous ne sommes pas partis / parties
- vous n'êtes pas partis / parties / parti /
partie
- ils ne sont pas partis
- elles ne sont pas parties
|
tu es parti / partie
テュエスパるティ |
vous êtes partis / parties / parti /
partie
ヴゼットゥパるティ |
il est parti イレパるティ |
ils sont partis
イルソンパるティ |
elle est partie
エレパるティ |
elles sont parties
エルソンパるティ |
être を使うときは主語と過去分詞が性・数一致 |
複合過去で être を助動詞とする動詞
主に移動を表す動詞のときに、複合過去が être
+ 過去分詞となる
aller ⇒ allé
行く |
je suis allé
私(男)は行った
|
venir ⇒ venu
来る |
tu es venu
君(男)は来た
|
monter ⇒ monté
上る |
il est monté
彼は上った
|
descendre ⇒ descendu
下りる |
elle est descendue
彼女は下りた
|
passer ⇒ passé
通る |
nous sommes passés
私たち(男のみまたは男女)は通った
|
rester ⇒ resté
とどまる |
vous êtes resté
あなた(男)はとどまりました(丁寧に言う)
|
partir ⇒ parti
出発する |
vous êtes partis
君たち(男または男女)は出発した
|
arriver ⇒ arrivé
到着する |
vous êtes arrivées
君たち(女のみ)は到着した
|
entrer ⇒ entré
中に入る |
ils sont entrés
彼らは中に入った
|
sortir ⇒ sorti
外に出る |
elles sont sorties
彼女らは外に出た
|
不定詞と過去分詞
-er ⇒ -é |
étudier ⇒ étudié |
-ir ⇒ -i |
finir ⇒ fini |
-re ⇒ -u |
perdre ⇒ perdu |
-oir ⇒ -u |
voir ⇒ vu |
例外 |
- faire ⇒ fait
- avoir ⇒ eu
- être ⇒ été
|
所有形容詞
|
男性・単数 |
女性・単数 |
複数 |
|
単数 |
複数 |
私の |
mon |
ma |
mes |
私たちの |
notre |
nos |
あなたの |
ton |
ta |
tes |
あなたたちの |
votre |
vos |
彼(彼女)の |
son |
sa |
ses |
彼ら(彼女ら)の |
leur |
leurs |
- 主語ではなく、所有されるモノの性・数に一致したものを使う
- 女性名詞でも、母音または無声のhで始まる場合は男性形を使用する
|
<<戻る NHKフランス語目次 進む>>
フランス語TOP
HOME
| |
連絡先など:
Mail
Blog
趣味の押し付け
最近の更新:
<PVI 更新> ポルトガル語動詞活用確認ワークシート(エクセル版)をアップデート(活用の登録漏れ修正)しました。 2006/11/15
< ラジオ局 >
ポルトガル語のサンプルということで、ネット放送のリンクを集めはじめました。 2005/6/8
< Cafezinho
> ブラジル人、なにかというと、「コーヒー飲みに」出かけます、そのココロを考察したコラムを対訳つきで(ポルトガル語・トピック)
<
発音・綴り字読みの集中攻略 >
ポルトガル語の発音・綴り字読み関係のまとめコーナーを集中工事中(ポルトガル語・発音)
|