ポルトガルの実況
RETURN HOME UP ADVANCE

  Japanese Font Encoded

HOME
UP

HOME > ポルトガル語 > トピック > ポルトガルの実況

Euro 2004 準決勝

ポルトガル2−1オランダ

終了間際のぐでんぐでんな実況

 

 

,,,sumiu a dimenção Fernando Couto

Já dá bola (???) do gols,,,(???) rouba.

Segura , segura, segura, segura, Figo!

(???)

Olha o golo! Deco! Deco! Bata no golo, Deco!

Já não tem força, Deco.

Falha o golo, Deco.

Já não tem força, Deco.

Vai Holanda. Que drama! Que drama! Que drama!

Faltam dez segundos.

Atenção!

Faltam dez!

Segura !

Faltam dez!

Segura !!

Faltam dez!

Segura !!! Segura pelo amor!!!!

Segura , Fernando Couto!!!!

(???)

Finaaaaallllll!!!!!!

Portugal está no final do campeonato da europa pela primeira vez na história de futebol

,,,ここは角度がないか、フェルナンド・コウト!

すぐにボールを供給(???)奪った!

キープ、キープ、キープだ、フィーゴ!

(???)

決めるか、デコ!デコ!決めろ、デコ!

デコも既に限界!

デコのシュートは失敗。

デコも既に限界!

オランダの逆襲。なんてドラマだ!なんてドラマだ!なんてドラマだ!

あと10秒!

気をつけろ!

キープだ!

あと10秒!

キープ!

あと10秒!

キープ!お願いだからキープしてー!

キープだ、フェルナンド・コウト!

しゅうりょーーーーーーーう!

ポルトガルが!

ユーロの!

決勝に!

長いサッカー史上はじめて進出!

 

結構聴き取りモレあります(限界です)。ごめんなさい。こうかなーと思えるところがありましたら、教えてください。

 

連絡先など:

Mail

Blog

趣味の押し付け

最近の更新:

<PVI 更新> ポルトガル語動詞活用確認ワークシート(エクセル版)をアップデート(活用の登録漏れ修正)しました。 2006/11/15

< ラジオ局 > ポルトガル語のサンプルということで、ネット放送のリンクを集めはじめました。 2005/6/8

< Cafezinho > ブラジル人、なにかというと、「コーヒー飲みに」出かけます、そのココロを考察したコラムを対訳つきで(ポルトガル語・トピック)

< 発音・綴り字読みの集中攻略 > ポルトガル語の発音・綴り字読み関係のまとめコーナーを集中工事中(ポルトガル語・発音)

 

 

Copyright (c) 2005-2006 Fala-se.com. All Rights Reserved.

当サイト記載事項の無断転載、コピー、フレームに取り込むなどの引用的リンクを禁止します。語学学習情報提供を目的として公開しているページですが、現状、基本的には知り合いにのみに知らせています。掲示板等へのURL貼り付け(h抜き等を含む)はご遠慮ください。内容の正誤については極力留意し、逐次訂正を行ないますが、情報が不正確であることによって生じた損害について、責任を持つことはできません。