副詞
RETURN HOME UP ADVANCE

  Japanese Font Encoded

HOME
UP

HOME > ポルトガル語 > 副詞

<<戻る  進む>>

副詞

副詞は動詞、形容詞、そしてほかの副詞を修飾して、程度や詳細な状態を示します。形容詞と同形のものもありますが、形容詞と違って、性・数の変化をしません。

主な副詞(機能別分類)

肯定 sim (はい、確かに) certo (確かに、正確に)
否定 não (○○しない、○○ではなく) nunca (絶対に○○ない) jamais (金輪際○○しない)
疑問・不確定 talvez (おそらく) acaso (もしかしたら) 
除外・限定 apenas (ただ○○だけ) sequer (少なくとも) (○○だけ)
量・強調 bastante (十分に) menos (少なく) muito (とても、多く) mais (多く) nada (なにもなく) pouco (ほとんどなく) quase (ほぼ) tanto (それほど多く)
位置関係 abaixo (下に) acima (上に) (そこに) além (むこうに) ali (あそこに) aqui (ここに) cá (こちらに) dentro (中に) fora (外に) (あちらに) longe (遠くに) perto (近くに)
時間 agora (今) ainda (まだ) amanhã (明日に) antes (前に) cedo (早く) logo (すぐに) depois (後に) hoje (今日に) ontem (昨日に) sempre (常に) tarde (遅く)
指示 eis (○○がある)
方法 assim (このように) bem (よく) mal (悪く)

形容詞から派生する副詞(作り方)

多くの形容詞は、派生形させることで副詞を作ることができます。レシピ的には大原則がひとつ、細則が2つです。

  • 形容詞の女性形の語尾に-menteをつける
    • 男性形・女性形の区別がないものはそのまま-menteをつける
    • アクセントは必ず-menteにくるので、もとの形容詞にアクセント記号がある場合は除去する
calmo (落ち着いた) calmamente (落ち着いて)
infeliz (不幸せな) infelizmente (残念なことに)
provável (起こりえる) provavelmente (おそらく)

menteってなに?

mente とは、、、精神・ココロです。メンタル面がどうのというmentalの派生元の名詞です。feliz (うれしい)⇒ felizmente(うれしいのココロ)みたいなもんです。mente が女性形のみの名詞なので、形容詞をつけるときは女性形になるわけです。では、なんで、「○○のココロ」で副詞になるのか、、、それは、わかりません。

形容詞と同形の副詞

上にも書きましたが、副詞には形容詞のような性・数の変化がありません。形容詞と副詞で形が同じものの場合、その使い分けに注意が必要です。

  • Não tenho tanto dinheiro.  私はあまりお金を持っていない。(形容詞)
  • Não é o que desejo tanto.  あまり欲しくてたまらないというものではない。(副詞)
  • Para mim, não tem tanta importância.  私にとって、大した重要性がない。(形容詞)
  • Tenho muito dinheiro. 私はすごい金持ちだ。 (形容詞)
  • É o que desejo muito.  たくさん欲しいものだ。 (副詞)
  • Para mim, o dinheiro tem muita importância. 私にとってお金はとても重要だ。(形容詞)
  • Tenho muitas filhas.  私には沢山の娘がいる。 (形容詞)
  • Eu as amo muito.  私は彼女たちをとても愛している。(副詞)
  • Para mim, elas têm muita importância.  私にとって彼女たちはとても重要だ。(形容詞)

連絡先など:

Mail

Blog

趣味の押し付け

最近の更新:

<PVI 更新> ポルトガル語動詞活用確認ワークシート(エクセル版)をアップデート(活用の登録漏れ修正)しました。 2006/11/15

< ラジオ局 > ポルトガル語のサンプルということで、ネット放送のリンクを集めはじめました。 2005/6/8

< Cafezinho > ブラジル人、なにかというと、「コーヒー飲みに」出かけます、そのココロを考察したコラムを対訳つきで(ポルトガル語・トピック)

< 発音・綴り字読みの集中攻略 > ポルトガル語の発音・綴り字読み関係のまとめコーナーを集中工事中(ポルトガル語・発音)

 

 

Copyright (c) 2005-2006 Fala-se.com. All Rights Reserved.

当サイト記載事項の無断転載、コピー、フレームに取り込むなどの引用的リンクを禁止します。語学学習情報提供を目的として公開しているページですが、現状、基本的には知り合いにのみに知らせています。掲示板等へのURL貼り付け(h抜き等を含む)はご遠慮ください。内容の正誤については極力留意し、逐次訂正を行ないますが、情報が不正確であることによって生じた損害について、責任を持つことはできません。